Название фильма переводится как "Маньяк"
Lupus78, Stalker это по сути преследователь. а у нас слово изменилось в всмысле из-за литературы связааной с Чернобелем.
ровно так же как Багира в оригинале это мальчик Багир. и вся сказка.меняется в смысле? не так ли.
Lupus78, он так же переводится как проводник. но в википедии видим сталкер-навязчиво преследующий какого-либо конкретного человека.
че за хрень с названием? слово Сталкер -Человек, обладающий знанием территорий или сооружений, по каким-либо причинам являющихся малоизвестными или запретными.
причем здесь убийство? можно не смотреть. если с названием лажа. то и фильм отстой
Это триллер и то не страшный.На раз сойдет.
скучный.10 мин посмотрел и не выдержал.В 90-х может и пошел бы